Jumlah Pengunjung

Kamis, 28 Desember 2017

Invisible - Adhitia Sofyan | Terjemahan Lirik Lagu Indie


Traffic jam city streets forget about the rest
Kemacetan jalanan kota melupakan tentang istirahat
Your sanity will be put to the test
Kewarasanmu akan ditaruh untuk diuji
Client call repeatedly they want another change
Panggilan klien berulang kali mereka ingin perubahan yang lain 
Some idiots just can't make up their minds
Beberapa orang bodoh hanya tak dapat membuat keputusan 
Well I would if you want to go, Just sail away from this madness
Baiklah, saya akan jika anda ingin pergi, Hanya berlayar jauh dari kegilaan ini
Where we will remain invisible
Dimana kita akan tetap tak terlihat
I wonder if what future holds will never gonna come
Aku bertanya-tanya jika masa depan tidak akan datang
Were sitting here waiting like a fool
Sedang duduk disini menunggu seperti seorang bodoh
Photographs I stumbled on they scattered on the floor
Foto-foto saya tersandung pada mereka, bertebaran dilantai
Theyre memories that haunt you from its grave
Kenangan mereka yang menghantui mu dari kuburan itu
Well I would if you want to go
Baiklah aku ingin jika kamu ingin untuk pergi
Just fly away from this madness
Hanya terbang tinggi dari kegilaan ini
Where we will remain invisible
Dimana kita akan tetap tak terlihat
Global warmings the thing now everybodys in If youre not green you better not be seen
Pemanasan global masalah semua orang sekarang di, jika kamu tidak hijau kamu lebih baik tidak terlihat
Armageddon, crystal ball, Jesus reappears 
Armageddon, bola kristal, jesus muncul kembali
Theyre prophecies of world comes to an end
Profesi mereka dari dunia datang untuk sebuah akhir
Well I would if you want to go, Just disappear from this madness
Baiklah aku ingin jika kamu ingin untuk pergi, hanya menghilang dari kegilaan ini
Yeah I would if you want to go
yeah, aku ingin jika kamu ingin untuk pergi
Where we will remain invisible
Dimana kami ingin tetap tak terlihat

Selasa, 26 Desember 2017


Sun Goes Down - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie


Life will give you hundred times to cry
Hidup akan memberimu ratusan kali untuk menangis
Million ways to smile it's worth to try
Jutaan cara untuk tersenyum begitu layak untuk dicoba
Sun goes down
Matahari terbenam

Hold back all your tears and walk away
Tahan semua air matamu dan pergilah
Moving on is better than you stay
Bergerak adalah lebih baik daripada kamu tetap tinggal
Sun goes down
Matahari terbenam
Sun goes down everyday
Matahari terbenam setiap hari

And You said you'll be fine
Dan kau katakan kau akan baik-baik saja
We fall for many times
Kita jatuh untuk berkali-kali
And Life goes on. you know why
Dan hidup terus berlanjut, kau tahu kenapa
Sun goes down everyday
Matahari terbenam setiap hari

You learn how to live from yesterday
kau belajar bagaimana hidup dari hari kemarin
You took all the pain and swept away
Dan bawa semua rasa sakitmu dan tersapu bersih
Sun goes down
Matahari terbenam
Sun goes down everyday
Matahari terbenam setiap hari


Gone Forever - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie


Life depends on the machinary way
Hidup tergantung pada cara mesin
No more celebration on a brand new day
Tak ada lagi perayaan pada sebuah hari yang baru
Looking for a place for me to stay away
Mencari sebuah tempat untukku untuk tetap tinggal
From the fear I believe
Dari rasa takut aku percaya

Shadows grow along together with my pain
Bayangan tumbuh bersama dengan rasa sakitku
It's hard for me to wait forever and a day
Begitu sulit bagiku untuk menunggu selamanya dan satu hari
But when the time has come I need to stay awake
Tapi ketika waktu telah tiba aku butuh untuk tetap terjaga
And I wish I could say I'm sorry
Dan aku berharap aku dapat berkata aku menyesal

Don't you grieve for me
Jangan kau bersedih untukku
Will you stay with me
Akankan kau tetap bersamaku
And I hold you close
Dan aku memelukmu erat
And I'm cold
Dan aku dingin
I'll be gone
Aku akan pergi
Forever
Selamanya

Alone in the loneliness - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie


I can reach the sky above the mountain
Aku dapat mencapai langit diatas gunung
And pick a star then I give it to you
Dan mengambil sebuah bintang lalu ku berikan itu untukmu
The sun is giving up to shine
Matahari menyerah untuk bersinar
But I still feel its warmth
Tapi aku masih merasakan hangatnya
The moon will smile and watch me 'till I'm gone
Bulan akan tersenyum dan melihatku sampai aku pergi

I will stay and wait for you in silence
Aku akan tinggal dan menunggu untukmu dalam diam
And I will let the time come true
Dan aku akan biarkan waktu untuk menjadi nyata
Until you realize that someone's watching over you
Sampai kamu menyadari bahwa seseorang memperhatikanmu
To hold you in a blanket of truth
Mendekapmu dalam sebuah selimut kebenaran

But you don't come
Tapi kamu tidak datang
You leave me in a sadness of broken heart
Kau tinggalkanku dalam sebuah kesedihan dari sakit hati
And I am here… alone in the loneliness
Dan aku disini, sendiri dalam kesepian

Take me to the place where I belong to
Bawa aku ketempat dimana aku berada
Before I met and fell in love with you
Sebelum aku bertemu dan jatuh cinta denganmu
I shouldn't have chosen the path that brought me to your arm
Aku tak seharusnya telah memilih jalan yang membawaku ke pelukanmu
Now I realize I'm not the chosen one
Sekarang aku menyadari aku bukan satu-satunya pilihan

You crash me down
Kau membuatku hancur
You leave me in the sadness of broken heart
Kau tinggalkanku dalam kesedihan dari sakit hati
And I am dying… alone in the loneliness
Dan aku hampir mati, sendiri dalam kesepian

How can you do that to someone that loves you from the heart?
Bagaimana dapat kamu lakukan itu kepada seseorang yang mencintaimu dari hati ?
I can't believe what you've done to me, it really hurts
Aku tidak peduli apa yang telah kamu lakukan kepadaku, itu benar-benar menyakitkan
How can you do that to someone that loves you from the heart?


Bagaimana dapat kamu lakukan itu kepada seseorang yang mencintaimu dari hati ?
I can't believe what you've done to me, it really hurts
and it really hurts...me


Aku tidak peduli apa yang telah kamu lakukan kepadaku, itu benar-benar menyakitkan, itu benar-benar menyakitkanku 

Kamis, 21 Desember 2017

No Tears From My Eyes - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

The time is tickin', I'm waiting for my turn
Waktu berdetik aku menunggu untuk giliranku
To find a way out from point of no return
Untuk mencari sebuah jalan keluar dari titik kembalinya
While you're hiding in the place where you and me were separated
Ketika kamu bersembunyi di tempat dimana kamu dan aku dipisahkan
When will it end?
Kapan ini akan berakhir ?
When will it end?
Kapan ini akan berakhir ?

So I cry
Begitu aku menangis
No tears from my eyes
Tidak ada air mata dari mataku
No. no tears from my eyes
Tidak, tidak ada air mata dari mataku
And the water pouring from the sky
Dan hujan lebat dari langit

I pray in silence, I see the lightning strike
Aku berdoa dalam diam, aku melihat melihat sambaran petir
No one here but me, I have to be alive
Tak seorangpun kecuali aku, aku harus tetap hidup
Holding my breath under water, inside caves over the hill
Menahan nafas dibawah air, didalam gua diatas bukit
To survive
Untuk bertahan
To survive
Untuk bertahan

Maybe I'll give it another try
Mungkin aku akan memberikannya percobaan lain
You feel me right upon the sky
Kamu merasakan aku benar diatas langit

No. no tears from my eyes
Tidak, tidak ada air mata dari mataku
No. no tears from my eyes
Tidak, tidak ada air mata dari mataku
no tears from my eyes
Tidak ada air mata dari mataku
no tears from my eyes
Tidak ada air mata dari mataku

Maybe I'll give it another try
Mungkin aku akan memberikannya percobaan lain
You feel me right upon the sky
Kamu merasakan aku benar diatas langit

I send my last words through the air
Aku mengirim kata-kata terakhirku melalui udara
And this is my sweetest goodbye
Dan ini adalah salam perpisahan terbaik

Somewhere In Between - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

Summer in the east
Musim panas di kutub utara
Winter in the coast
Musim dingin di pantai
Seven days I stay on my own
Tujuh hari aku tinggal sendirian
Somewhere in between
Entah dimana diantaranya
The ocean and the sun
Lautan dan matahari
Listen to your voice on the phone
Mendengar suaramu di telfon
Just to hear the words
Hanya mendengar kata-kata
That will change the world
Yang akan mengubah dunia

Lost in labyrinth
Hilang di labirin
Pressure in my vein
Tekanan di pembuluh darahku
Miss you every beat of my heart
Merindukan kamu setiap detak jantungku
Letter's in my hand
Surat ditanganku
Written by your hand
Tulisan dari tanganmu
Looking for the phrase on my notes
Mencari ungkapan pada catatanku
Just to read the words
Hanya membaca kata-kata
That will change the world
Yang akan mengubah dunia

"I want you… I want you to be mine"
Aku inginkan kamu, aku inginkan kamu menjadi miliku
And you need to know
Dan kamu harus tahu
That I love you so
Bahwa aku sangat cinta padamu
Yes I do
Ya tentu

Just Tonight - Endah N Rhesa | terjemahan Lirik Lagu Indie


Do you remember all the things I've said?
Apakah kamu ingat semua hal yang telah aku katakan ?
Walking down the street go staight ahead
Berjalan menuruni jalanan lurus kedepan
Cause you... you know I'll be there
karenamu, kamu tahu aku akan ada disana

Time will pass we'll miss the good old day
Waktu akan berlalu kita akan merindukan hari tua yang baik
Nothing's left but future, that's okay
Tidak ada yang tersisa kecuali masadepan, tidak apa-apa
Cause you... you know I'll be there
Karenamu, kamu tahu aku akan ada disana

Just tonight, just tonight
hanya malam ini, hanya malam ini
Wish for the star
Berharap untuk bintang
Just tonight, just tonight
Hanya malam ini, Hanya malam ini
Sleep in your arm
Tidur ditanganmu
Just tonight, just tonight
Hanya malam ini, hanya malam ini
We are in our dreams awake
Kita di mimpi kita terbangun

Freeze the moment save the memories
Bekukan momennya simpan kenangannya
Store the pictures find the melodies
Simpan gambarnya temukan melodinya
Cause you... you know I'll be there
Karenamu, kamu tahu aku akan ada disana

From the space I see your face
Dari luar angkasa aku melihat wajahmu
Through the cloud I write your name
Melalui awan aku menulis namamu
Wait me in a promise land
Tunggu aku dalam sebuah janji tanah

Rabu, 20 Desember 2017

Spacybilly - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

I use my mind to measure up the gravity
Kugunakan pikiranku untuk mengukur grafitasi
And make a system for the world of prodigy
Dan membuat sebuah sistem untuk dunia dari keajaiban
Stick on quality to bring quantity
Memasukan kualitas untuk membawa kuantitas
Uuuh.. my destiny
uuug, tujuanku

Sometimes I push the O2 right in front of me
Terkadang aku mendorong O2 tepat didepanku
Collecting air to fill the engine, it's all me
Mengumpulkan udara untuk mengisi mesin, itu semua saya
Numerology, curiousity
Numerology, rasa ingin tahu
Uuuh.. it's a prophecy
Uuuh, ini adalah sebuah profesi

Lost is space among the maze of words you can't rephrase
Kehilangan adalah ruang diantara labirin dari kata-kata yang tidak dapat kamu ulang
When your brain starts to decay your heart needs to stay awake
Ketika otakmu mulai merusak hatimu butuh tetap terjaga


A magnificent place of ideology
Sebuah tempat ideologi yang luar biasa
Play spacybilly, raise ability
Mainkan spacybilly, tingkatkan kemampuan
Uuuh.. it's an odessy… why can't you see
uuuh, itu sebuah pengembaraan, kenapa tak dapat kau lihat
It's my destiny
Itu tujuanku
My destiny
Tujuanku
Someday - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

I have found myself in paradise
Aku telah temukan diriku sendiri dalam surga
With flowers in my hand
Dengan bunga-bunga di tangan
I can see some gorgeous butterflies
Aku dapat melihat beberapa kupu-kupu yg begitu indah
They’re dancing in the air 
Mereka sedang menari di udara

After long-waited you’re finally here
Setelah penantian panjang, akhirnya kau di sini
Knock on my deepest heart
Mengetuk hati terdalamku
I remember you smile and I laugh
Aku ingat kau tersenyum dan aku tertawa
To see the morning light 
Melihat cahaya pagi

Would you please.. stay
Akankah kau memohon.. tetap
Don’t wanna wake up from this dream
Tidak ingin bangun dari mimpi ini
Don’t wanna wake up
Tidak ingin bangun
Is this real?
Apakah ini nyata?
We’ll be together… someday 
Kita akan bersama, suatu hari nanti

I have found myself so terrified of losing you again
Aku telah temukan diriku begitu takut kehilanganmu lagi
I can see our future
Aku dapat melihat masa depan kita
Bright so bright
Cerah sangat cerah
We’re dancing in the air
Kita sedang menari di udara
Silence Island - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

Welcome to reality
Selamat datang di kenyataan
You may have to see
Kamu mungkin harus melihat
Live in children's fantasy
Hidup di fantasi anak-anak
Dreams will set you free
Mimpi akan membuatmu bebas

Calling for imagination
Memanggil imajinasi
Powered by the brain invention
Didukung oleh penemuan otak
Losing all the saturation
Menghilangkan semua kejenuhan 
Flying underneath the stars
Terbang dibawah bintang-bintang

Animate the tragedy
Menghidupkan tragedi tersebut
Freedom of the land
Bebas dari pulau itu
Craving for technology
Keinginan untuk teknologi
It never comes to an end
Itu tidak akan menjadi sebuah akhir 

I use to play with my mind
Aku gunakan untuk bermain dengan pikiranku
Acting as somebody else
Berakting seperti orang lain
To switch my point of you in many things
Untuk mengalihkan perhatian saya pada banyak hal
I learn how people can survive in Silence Island
Aku belajar bagaimana orang-orang dapat bertahan di pulau diam
And send a message to through the knowledge
Dan mengirim sebuah pesan untuk melalui pengetahuan
To build an empire of the world
Untuk membangun sebuah kerajaan dari dunia

Jumat, 15 Desember 2017

Tuimbe - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

When you start the day, my friend
Saat kau memulai hari temanku
Come on hold my hand
Ayolah dan genggam tanganku
Start to sing and start to dance, come on take a chance
Mulai bernyanyi dan mulai berdansa, ayo ambil sebuah kesempatan
You can run and catch the sun, and your day has begun
Kamu dapat lari dan mendekap matahari, dan harimu telah dimulai
Put a smile on your face, my friend, Praise the holy land
Letakan senyummu diwajahmu, temanku, pujilah tanah suci

When you feel so sad, my friend
Ketika kamu merasa begitu sedih, temanku
Come on hold my hand
Ayo genggam tanganku
Lift your life with a smile, my friend
Angkat hidupmu dengan sebuah senyuman, temanku
Forget the bitter end
Lupakan akhir yang pahit
You can be a better man, the future is in your hand
Kau dapat menjadi seseorang yang lebih baik, masa dean ada di tanganmu 
Listen to your heart, my friend
Dengarkan hatimu, temanku
Praise the holy land
Pujilah tanah suci

Sing en das met my ah 4x 
Sing en das met my ah 4x

back to 

Sing en das met my ah 4x 
Sing en das met my ah 4x

dududuudududu...

Sing en das met my ah 4x 
Sing en das met my ah 4x
Sing en das met my ah 4x
Waiting - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

I start to write a love letter, when I first met you there
Aku mulai untuk menulis sebuah surat cinta, ketika aku pertamakali bertemu denganmu disana
But I just keep it on my secret place
Tapi aku hanya menyimpan ini pada tempat rahasiaku
I'm not the only one who adores you anyway
Aku tidak hanya sekali yang memujamu bagaimana juga
But someday you will know that I am here
Tapi suatu hari kamu akan tahu bahwa aku disini

I'm just waiting for a moment to tell you
Aku hanya menunggu untuk sebuah momen untuk mengatakan padamu
I'm waiting, and I'll make you all mine
Aku hanya menunggu, dan aku akan membuatmu miliku sepenuhnya
Well i'm waiting, waiting, waiting
Baiklah aku menunggu, menunggu, menunggu

I don't care what people say about who you are and what you do
Aku tidak peduli apa yang orang katakan tentang siapa kamu dan apa yang kamu lakukan
And all I see is that perfect lies in you
Dan yang aku lihat adalah kebohongan yang sempurna di dalam dirimu
I believe that the time will come and we will be together
Aku percaya bahwa waktu akan datang dan kita akan bersama
Oh I am so in love with you, and I'm falling, I'm falling for you
oh Aku begitu cinta denganmu, dan aku jatuh, aku jatuh untukmu
The King - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

I climb the highest mountain across the savannah
Aku mendaki gunung tertinggi melewati padang sabana
Dreams of every creatures, dreams of everyone
Mimpi dari setiap makhluk, mimpi dari semuanya 

I look up to the sky, I see you in the clouds
Aku melihat kelangit, aku melihat kamu di awan-awan
Running trough the night, waiting for a dawn
Berlari melalui malam, menunggu untuk sebuah fajar

I’m stopping by a river, staring at the sea
Aku berhenti pada sebuah sungai, melihat ke laut
I swim in deep blue oceans, and you are still with me
Aku berenang ke samudera biru dalam, dan kamu masih denganku

The flowers and the bees
Bunga-bunga dan lebah lebah itu
The birds and the trees
Burung-burung dan pohon-pohon itu
They belong together just like you and me
Mereka milik bersama, seperti kau dan aku

I'ts Gone - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie 

Rain don’t stop falling
Hujan jangan berhenti jatuh
Sun don’t stop shining
Matahari jangan berhenti bersinar
Tears won’t stop streaming,
Air mata tidak ingin berhenti mengalir
when I see my friends leaving
Ketika aku melihat temanku pergi
Home, it falls to pieces
Rumah hancur berkeping-keping
Life is filled with despair
Hidup diisi dengan keputusasaan
They burn, they took everything?‘till nothing’s left .. they are gone
Mereka membakarnya, mereka membawa semuanya ? hingga tidak ada yang tertinggal, mereka telah pergi
There will be no future, don’t want to live
Tidak akan ada masa depan, tidak ingin untuk hidup
It suffers
Ini menderita
There will be no river, blood will change the water
Tidak akan ada sungai, darah akan merubah air
Crows are flying in the sky
Mahkoa terbang dilangit
I pray, I stay, I die
Aku berdoa, aku tinggal, aku mati

Selasa, 12 Desember 2017

Kou Kou The Fisherman - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

I’m Kou Kou the Fisherman that lives near the coast of this island
Aku kou kou si Nelayan yang hidup di pesisir pantai dari pulau ini
Wind and stars are my friends, they told me where to go
Angin dan bintang-bintang adalah temanku, mereka berkata padaku kemana harus pergi
Life is tough, yes it’s tough, but don’t give up
Hidup itu keras, ya itu keras, tapi jangan menyerah

I’m sailing in the sea, surviving in this blue ocean
Aku berlayar di lautab, bertahan di  samudera biru ini
I’m taking my fishing rod, here I am stay on my boat
Aku mengambil tongkat pancing, disini aku tetap pada kapalku
Life is tough, yes it’s tough, but don’t give up


I feel the air, it whispers my name
Aku merasakan udara, yang membisikan namaku
The water is calm and it’ll be as right as rain
Airnya tenang dan itu akan sama seperti hujan

The time is running I said to myself , “Fish or cut bait, Kou?”
Waktunya untuk berlari aku berkata untuk diriku sendiri, "ikan atau potongan umpan, kou ?"
But then there’s something big, swimming towards my boat
Tapi lalu ada sesuatu yang besar, berenang maju kekapal ku

Life is tough, yes it’s tough, but don’t give up
Hidup itu keras, ya itu keras, tapi jangan menyerah
Life is good, yes it’s good, I’ve got food!
Hidup itu baik, ya itu baik, aku telah mendapatkan makanan!
Midnight Sun - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

Sometimes you hate me, sometimes you love me
Terkadang kau membenciku, terkadang kau mencintaiku
But you realize, you realize that you can’t leave me behind
Tapi kau sadar, kau sadar bahwa kau tidak akan meninggalkanku dibelakang
I can be your best friend, I can be your enemy
Aku dapat menjadi teman terbaikmu, aku dapat menjadi musuhmu
I can be anything, anything you want me to be
Aku dapat menjadi apapun, apapun yang kau inginkan aku menjadi

You can run, run, run
Kau dapat lari, lari, lari
In the midnight sun, sun, sun
Dalam matahari tengah malam, matahari, matahari

Sometimes you hope, sometimes you forget that I am here
Terkadang kamu berharap, terkadang kamu lupa bahwa aku disini
But you’ll be sorry, you’ll be sorry when you are losing me
Tapi kau akan menyesal, kau akan menyesal saat kau kehilanganku

Remember Me - Endah N Rhesa | Terjemahan Lirik Lagu Indie

I walk alone in beach sand
Aku berjalan sendiri di pesisir pantai
And I don’t know which way to go
Dan aku tidak tahu yang mana jalan ku tuju
I left my heart in this island
Aku meninggalkan hatiku di pulau ini
But I should take it slow
Tapi aku harus mengambilnya perlahan 

Now I go straight to the ocean
Sekarang aku berjalan lurus menuju samudera
Swimming and dancing in the sea
Berenang dan menari di lautan
Hey don’t worry I’ll find my way home
Hey jangan khawatir, Aku akan menemukan jalanku ke rumah
Back to you and our family
Kembali padamu dan keluarga kita 

I’m trying to be strong, I’m here standing alone
Aku mencoba untuk kuat. Aku di sini berdiri sendiri 
But it’s time for me to face the future
Tapi inilah waktuku untuk menghadapi masa depan
I promise to come back and I hope that you’ll remember me as yours
Aku berjanji untuk kembali dan Aku harap kamu akan mengingatku sebagai milikmu

I stare at a moon and thousands of stars in the sky
Aku menatap pada bulan dan ribuan bintang langit
I wish I could see you now
Aku berdoa, aku dapat melihatmu sekarang
Hey don’t forget the thing we used to talk about
Hai Jangan lupakan hal yang biasa kita bicarakan
Love.. love…love
 Cinta...cinta...cinta

Midnight Mosque Song - The SIGIT | Terjemahan Lirik Lagu Indie I wished you were dead that night Kuharap kau sudah mati malam itu W...